В течение последних лет наблюдается активное внедрение зарубежных брендов на российский рынок, в связи с чем, высоко актуальным стал вопрос их адаптации для отечественного потребителя. Чтобы сократить неизбежные риски при выведении товара на новый, мало знакомый рынок, зарубежные производители используют различные стратегии адаптации бренда. Это позволяет наиболее быстро и эффективно внедрить торговую марку в осваиваемое коммерческое пространство, преобразовав ее под местные условия.
Чаще используемыми стратегиями адаптации бренда являются:
Разработка отдельной рекламной кампании (акции) для конкретного местного рынка. Для этого не нужно разрабатывать бренд заново и создавать его стиль, достаточно просто внести некоторые коррективы в имеющиеся фирменные атрибуты (слоган, этикетку и т.д.), адаптировав их под нового потребителя.
Выполнение рестайлинга упаковки. Проще всего и чаще используется прием изменения формы и/или внешнего вида, то есть общего дизайна продукта. Этот подход наиболее удобен для адаптации именно крупных, глобальных брендов на рынках чужих стран. Может быть изменено не только цветовое и графическое оформление, но и форма упаковки, выделяющая товар из общей конкурирующей массы за счет нестандартного размера, дизайна и т.д.
Создание новой торговой марки. Иногда зарубежным фирмам-производителям для вывода своей продукции на российский рынок целесообразнее разрабатывать новые «местные» бренды, не ассоциирующиеся с корпоративным именем. Это дает возможность максимально учесть специфику и интересы отечественного потребителя.
Изменение ценовой политики бренда. В условиях жесткой конкуренции, чтобы полностью соответствовать ценовым реалиям местного рынка, зарубежные компании-производители подстраиваются под интересы нового потребителя и создают более дешевый товар, который активно реализуется, принося больше прибыли. Для этого проводятся различные рекламные акции, предоставляются скидки или внедряются новые технологии в производственной области, что обеспечивает снижение цены без ухудшения качества продукта.
Для эффективной адаптации бренда и наиболее успешной, выгодной продажи своей продукции на российском рынке, зарубежный производитель должен учитывать следующие факторы:
особенности языкового произношения (для правильного перевода названия торговой марки, товара, слогана и т.д.); специфику национальной культуры потребления продвигаемого продукта;
общий менталитет потребителей и т.д.
Таким образом, продвижение зарубежных брендов на российском рынке осуществляется с использованием различных стратегий и инструментов, которые подбираются индивидуально и, нередко, могут сочетаться между собой.